- iron
- 1. noun
1) ((also adjective) (of) an element that is the most common metal, is very hard, and is widely used for making tools etc: Steel is made from iron; The ground is as hard as iron; iron railings; iron determination (= very strong determination).) hierro2) (a flat-bottomed instrument that is heated up and used for smoothing clothes etc: I've burnt a hole in my dress with the iron.) plancha3) (a type of golf-club.) palo de hierro
2. verb(to smooth (clothes etc) with an iron: This dress needs to be ironed; I've been ironing all afternoon.) planchar- ironing- irons
- ironing-board
- ironmonger
- ironmongery
- have several
- too many irons in the fire
- iron out
- strike while the iron is hot
iron1 adj de hierroiron bars barrotes de hierroiron2 n1. hierroiron is a metal that rusts easily el hierro es un metal que se oxida con facilidad2. planchaa steam iron una plancha de vaporiron3 vb plancharI've got to iron my trousers tengo que planchar el pantalónirontr['aɪən]noun1 (metal) hierro■ cast iron hierro colado■ scrap iron chatarra■ wrought iron hierro forjado2 (appliance) plancha3 (for golf) hierro, palo de hierroadjective1 de hierrotransitive verb1 (clothes) plancharintransitive verb1 plancharplural noun irons1 (fetters) grillos nombre masculino plural, grilletes nombre masculino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have an iron constitution ser de hierro, tener una salud de hierroto have a will of iron / have an iron will tener una voluntad de hierroto have many irons in the fire tener muchas cosas entre manosto put/clap somebody in irons encadenar a alguiento strike while the iron is hot lo mejor es actuar de inmediatoIron Age Edad de HierroIron Cross cruz nombre femenino de hierroIron Curtain telón nombre masculino de aceroiron foundry fundición nombre femenino (de hierro)iron grey gris oscuroiron lung pulmón nombre masculino de aceroiron maiden dama de hierroiron ore mineral nombre masculino de hierroiron ['aɪərn] v: planchariron n1) : hierro m, fierro ma will of iron: una voluntad de hierro, una voluntad férrea2) : plancha f (para planchar la ropa)ironadj.• de hierro adj.• férreo, -a adj.n.• hierro s.m.• plancha s.f.n.m.• hierro (Química) s.m.v.• herrar v.• planchar v.
I 'aɪərn, 'aɪənnoun1) ua) (metal) hierro m, fierro m (AmL)as hard as iron — (duro) como el acero
the ground will be as hard as iron after all this frost — la tierra va a estar como piedra después de esta helada
to strike while the iron is hot: there's nothing like striking while the iron's hot lo mejor es actuar de inmediato; (before n) the Iron Age — la Edad de Hierro
b) (in food) hierro m2) (for clothes) plancha f3)a) (branding iron) hierro m de marcarto have several/too many irons in the fire — tener* varias/demasiadas cosas entre manos
b) (golf club) hierro ma seven iron — un hierro siete
c) (gun) (AmE sl) pistola f, pusca f (Esp arg)4) irons pl (fetters) grilletes mpl, grillos mpl
II
adjectivea) (made of iron) de hierrob) (strong) (before n) <constitution> de hierro, fuerte como un roble; <will/resolve> férreo, de hierro
III
transitive/intransitive verb plancharPhrasal Verbs:- iron out['aɪǝn]1. N1) (=metal) hierro m , fierro m (LAm)cast iron — hierro m colado
corrugated iron — chapa f ondulada
old iron — chatarra f , hierro m viejo
to have an iron constitution — tener una constitución de hierro
with an iron hand or fist — con mano de hierro
a man of iron — un hombre de hierro
a will of iron — una voluntad férrea or de hierro
- have a lot of/too many irons in the fire- strike while the iron is hot2) irons (=fetters) grilletes mpl , grillos mplto put or clap sb in irons — poner grilletes or grillos a algn, aherrojar a algn
3) (Golf) hierro m4) (for ironing clothes) plancha f5) (for branding) hierro m candente6) * (=gun) pistola f2.VT [+ clothes] planchar3.VI [person] plancharthis blouse irons really well — esta blusa es muy fácil de planchar
4.CPD [bridge, bar, tool] de hierro, de fierro (LAm); (fig) [will, determination] férreothe Iron Age N — la Edad de hierro
the iron and steel industry N — la industria siderúrgica
Iron Cross N — cruz f de hierro
the Iron Curtain N — (Hist) (Pol) el telón de acero, la cortina de hierro (LAm)
the Iron Curtain Countries — los países más allá del telón de acero
the Iron Duke N — el Duque de Wellington
iron foundry N — fundición f , fundidora f (LAm)
the Iron Lady N — (Brit) (Pol) la Dama de Hierro
iron lung N — (Med) pulmón m de acero
iron ore N — mineral m de hierro
iron oxide N — óxido m de hierro
iron pyrites N — pirita f ferruginosa
iron rations NPL — ración f or víveres mpl de reserva
- iron out* * *
I ['aɪərn, 'aɪən]noun1) ua) (metal) hierro m, fierro m (AmL)as hard as iron — (duro) como el acero
the ground will be as hard as iron after all this frost — la tierra va a estar como piedra después de esta helada
to strike while the iron is hot: there's nothing like striking while the iron's hot lo mejor es actuar de inmediato; (before n) the Iron Age — la Edad de Hierro
b) (in food) hierro m2) (for clothes) plancha f3)a) (branding iron) hierro m de marcarto have several/too many irons in the fire — tener* varias/demasiadas cosas entre manos
b) (golf club) hierro ma seven iron — un hierro siete
c) (gun) (AmE sl) pistola f, pusca f (Esp arg)4) irons pl (fetters) grilletes mpl, grillos mpl
II
adjectivea) (made of iron) de hierrob) (strong) (before n) <constitution> de hierro, fuerte como un roble; <will/resolve> férreo, de hierro
III
transitive/intransitive verb plancharPhrasal Verbs:- iron out
English-spanish dictionary. 2013.